Hymne interprété par son auteur compositeur, Andoni Etxarri, Président fondateur d’Endaika.
Selon Andoni, cet hymne peu connu sur Hendaye, fut néanmoins chanté chaque matin, de l’autre côté de l’Atlantique, au Québec, lors de l’expédition Apaisac Obeto d’Albaola en 2006 qui dura six semaines, de Québec à Red Bay.
ARRAUN ENDAIKA BOGA Rame Endaika navigue
ARRAUN ESKIFAIA Rame équipage
ITSASORA BEGIRA Regardant vers la mer
EMAN DUGU BRANKA Nous lançons notre proue
ENDAIKOAK GARA Nous sommes d’Hendaye
ENDAIKA IZENA Endaika est notre nom
ARRAUN ENDAIA BAI DA Puisque de la pelle de l’aviron
TREINERUN INDARRA Va la force dans la trainière
Note 1 : Le club Endaika et plus particulièrement la partie féminine remercie Andoni d’avoir bien voulu accepter de modifier le premier vers de la deuxième strophe. La version originale est celle de la vidéo. La version officielle est celle du texte ci-dessus.
Note 2 : Andoni Etxarri avait émis l’hypothèse que le mot Endaia pouvait être à l’origine du nom de la ville d’Hendaye. Endaia serait la pelle du boulanger mais aussi la pelle de l’aviron, un terme courant parmi les pêcheurs de l’époque.
